Нам надо решить, какие названия трюков использовать в России.
То есть на русском или на английском языке? В случае с русскими, надо определить, использовать ли звучания английских слов на русском (примеры - битвист, ариал и т.д.) или использовать собственную терминологию.
На мой взгляд, лучше всего пользоваться названиями на английском, при этом иногда заменять их русским вариантом.
А как вы считаете?